takes you back to the Base Text at the nearest Reference Bar or Chapter Heading.

Click here to return to Translation.

Jahn § 568. Note 28.

Der ganze Vers, aus welchem der Sinn erst klar wird, bei I. J. 1489 und bei Ahlwardt S. 97 Gedicht 17 Vers 13 Schant.:

يقول لهَرِم بن سِنان المُرّىّ ومعنى يظلم يُسأل فى حال عُسْرته (عشرته .C ) ويُكلَّف ما ليس فى وِسْعه يطّلم اى يحتمل هذا ويتكلّفه,

Als anderes Beispiel für Insertion nach Verlängerung der beiden zu inserirenden Buchstaben führt S. das Zusammentreffen von Hâ und ῾‎Ain an, wo beide zu Ḥâ werden und dann die beiden Ḥâ ein einander inserirt werden können (Sib. 462 Z. 12f.).

[If you follow up the link to Derenbourg you must use the Back Button or nearest Reference Bar to get out]