Case Studies in Chinese Translation (CHNS3621)
UNIT OF STUDY
The unit is designed to introduce students to the theoretical and practical aspects surrounding the work of Chinese/English translation. Through selected readings of existing translations and their associated critical apparatus, as well as theoretical treatments of the issue of translation, students will develop a detailed knowledge of the theoretical and methodological issues in Chinese translation.
Further unit of study information
1x2hr lecture/week, 1x1hr tutorial/week
1x1500wd theoretical Essay (30%), 1x2000wd mini research project (40%), 1xOral Presentation (equivalent to 500wds) (20%), tutorial discussion (equivalent to 500wds) (10%)
Faculty/department permission required?
Unit of study rules
Prerequisites and assumed knowledge
CHNS1304 or CHNS3605 or CHNS3610
Study this unit outside a degree
If you wish to undertake one or more units of study (subjects) for your own interest but not towards a degree, you may enrol in single units as a non-award student.
If you are from another Australian tertiary institution you may be permitted to underake cross-institutional study in one or more units of study at the University of Sydney.