The Art of Translating (MGRK3607)

UNIT OF STUDY

The unit explores the art and the act of translation from Greek into English and vice versa at the most advanced and complex level. It studies existing translations of literary and non literary texts, and investigates the validity of actual translations as well as the possibility of other translations. It focuses on a wide variety of texts, from poetry, newspaper articles, economic analysis texts, medical texts, manuals of electronics in order to analyse the various solutions give by specific translators and the principles that defined them. The unit finally grounds its analysis on the exploration of a number of theoretical approaches to the art of translating providing a thorough critique of each specific theory.

Our courses that offer this unit of study

Further unit of study information

Classes

1x1-hr lecture/week, 2x1-hr tutorials/week

Assessment

3000wd essay (60%), 500wd tutorial presentation (15%), 1000wd written assignment (25%)

Faculty/department permission required?

No

Unit of study rules

Prerequisites and assumed knowledge

12 Senior credit points of Modern Greek

Prohibitions

MGRK3210, MGRK2609, MGRK3211

Study this unit outside a degree

Non-award/non-degree study

If you wish to undertake one or more units of study (subjects) for your own interest but not towards a degree, you may enrol in single units as a non-award student.

Find a non-award course for this unit of study

Cross-institutional study

If you are from another Australian tertiary institution you may be permitted to underake cross-institutional study in one or more units of study at the University of Sydney.

Find a cross-institutional course for this unit of study