Skip to main content
Unit of study_

The Art of Translating - MGRK3607

Year - 2019

The unit explores the art and the act of translation from Greek into English and vice versa at the most advanced and complex level. It studies existing translations of literary and non literary texts, and investigates the validity of actual translations as well as the possibility of other translations. It focuses on a wide variety of texts, from poetry, newspaper articles, economic analysis texts, medical texts, manuals of electronics in order to analyse the various solutions give by specific translators and the principles that defined them. The unit finally grounds its analysis on the exploration of a number of theoretical approaches to the art of translating providing a thorough critique of each specific theory.

Classes
1x1hr lecture/week, 2x1hr tutorials/week

Assessment
3000wd Essay (60%), 500wd Tutorial presentation (15%), 1000wd written assignment (25%)

Pre-requisites

12 Senior credit points of Modern Greek

Prohibitions

MGRK3210 or MGRK2609 or MGRK3211

Details

Faculty: Arts and Social Sciences

Semester 2

05 Aug 2019

Department/School: Modern Greek and Byzantine Studies
Study Mode: Normal (lecture/lab/tutorial) day
Census Date: 31 Aug 2019
Unit of study level: Senior
Credit points: 6.0
EFTSL: 0.125
Available for study abroad and exchange: Yes
Faculty/department permission required? No
Location
Camperdown
Courses that offer this unit

Non-award/non-degree study If you wish to undertake one or more units of study (subjects) for your own interest but not towards a degree, you may enrol in single units as a non-award student. Cross-institutional study If you are from another Australian tertiary institution you may be permitted to undertake cross-institutional study in one or more units of study at the University of Sydney.

To help you understand common terms that we use at the University, we offer an online glossary.